Savjet 1: Značenje frazeologije "kao kod guske vode"
Savjet 1: Značenje frazeologije "kao kod guske vode"
Temelj mnogih frazeoloških jedinica na ruskom jezikusu izreke i izreke. Dakle, stabilna izraz „poput vode niz pačja„Upravo zbog folklora, iako vrlo logično zaključivanje i interpretacije.
instrukcija
1
Podrijetlo izraza "poput vode iz guske". Smatra se da izraz „kao patka voda” je izveden iz drevnog zemljište koje se koristi za liječenje različitih bolesti. Ruralna iscjelitelji, a često veduny, razgovarao s vodom, to lijevanje u ugljen, a čovjek se razbolio izljeva nakon njega s riječima „kao patka vode, jer s njom (ljudski izgovorio ime) mršavosti”. Često roditelji, kupanje svoju djecu, ponovio tu riječ da ni napad nije stavio svoje dijete. „Mršavost”, a ne sinonim za harmoniju, to je samo bolest, bolest. Zanimljivo je da je u nekim regijama Rusije, riječ „guska” koristi „zlatno”, iako u stvari, to je naziv druge vodene ptice - ronilice. Ali u ovom slučaju generalizacija ne mijenja značenje popularne poslovice.
2
Značenje frazeologije je "poput vode iz gusher". S vremenom je drugi dio popularne zavjere zaboravljen, a sada se frazeologija "poput vode iz guske" koristi protiv osobe koja sve brže i bez posljedica dobiva sve što god radi. Takvi prijedlozi imaju negativnu boju, naglašavaju neodobravanje osobe. Ponekad, međutim, izraz "poput vode iz guske" koristi se ako netko ne uzme poteškoće i probleme, kao da osoba nije prošla testove.
3
Guske i vodu. Važno je napomenuti da voda lako teče ne samo od gusaka, već i od drugih ptica močvarica, na primjer, patke i labudove. Stvar je u tome što sve ptice imaju uljnu žlijezdu (ona se također zove besciljno na mjestu). Naglašava posebnu tajnu koja se prikazuje izvan i širi se cijelom površinom tijela. U vodenim pticama ova je žlijezda posebno razvijena, a uljna tvar koja se oslobađa impregnira perje i štiti ih od vlaženja. Zato guska mora izaći iz vode, otresati ga i ponovno će biti potpuno suha.
4
Izraz "poput vode iz guske" u ruskoj književnosti. U popularnoj frazeologiji guska pripisuje glupost i tvrdoglavost, ova ptica često se pojavljuje u poslovicama i izreka. Izraz „poput vode niz pačja” je vrlo čest u ruskoj literaturi, a posebno djela autora koji su gravitirali za narodne književnosti i mudrosti. Dakle, Ivan Turgenjev ga koristi u svom romanu „Noble gnijezdo” i Lava Tolstoja u trilogiji „Put do Kalvarije”. Također, frazeologija se koristi u igri Nikolaj Vasilyevich Gogol "Brak".
Savjet 2: Koje frazeološke jedinice s riječju "savjesti"
Savjest je kategorija iz područja etike i filozofije. Istovremeno, savjest je koncept koji karakterizira unutarnje stanje osobe i moralni mehanizam njegova odnosa s društvom.
Prema rječniku Vladimira Dal, pojam "savjesti" dešifrira se kao "moralna svijest, moralni nagon ili osjećaj u osobi, unutarnja svijest dobra i zla ...".
Koncept savjesti u mentalitetu različitih naroda
Riječ "savjest" potječe izStaroslavenska "poruka", a prefiks "co", što znači sudjelovanje. Zanimljivo je da je samo u slavenskim jezicima imaju koncept „savjesti” u svom najčišćem obliku. U jezike Romano-germanski riječi „savjest” u prijevodu (savjesti) više u skladu s konceptom „svijesti” koja odgovara morfološki ruski savjest, ali je više utilitaristički znachenie.Nekotorye istraživači pripisuju taj mentalitet ljudi, za koje su osnovni koncepti mogu postoje odlične moralne kategorije. Dakle, za Britance, na primjer, više smisla koncept časti za ruski glavni princip je „život po savjesti”.Phraologicalistics sa riječju savjesti
"Bez trunke savjesti" - kažu o čovjeku,koja djeluje bez obzira na moralne temelje društva. „Probadanje” - od Starog zazrti - sramota, to ostaje samo u navedenom skupu fraza „čiste savjesti.” - izraz znači da formalno djelovanje bez cilja za postizanje rezultata. U drugom smislu - samo-opravdanje. "Na savjest" - izraz se koristi i za fizičke akcije i za mentalne napore. To znači da nastupa s punom odgovornošću „Sloboda savjesti.” - izraz iz održive politike koja označava ljudsko pravo da imaju svoju vjeru. Tradicionalno, koncept je povezan sa slobodom religije, ali ima širi raspon primjena. Sloboda religije kao koncept i svim povezanim aspektima sadržanih u mnogim međunarodnim instrumentima, „Nema stida, nema savjesti.” - osoba je lišena svakog moralnih načela. Unatoč činjenici sinonimnosti izraza, to nije ista stvar. Sramota je manifestacija reakcije na vanjski utjecaj, savjest je unutarnji regulator ponašanja. To je, u ovom kontekstu, smatra se osoba, koja ima ni vanjski ni unutarnji kočnice „na savjesti, a ne na strahu” (opcija ne iz straha nego iz savjesti.) - nešto treba učiniti ne prisile, ali kao naručena unutarnja uvjerenja „jelo (brašno) savjest.” - savjest, kao sredstvo moralne samokontrole, sposobnost da se prilagodi ponašanje. Nedosljednost vanjskih manifestacija osobe prema unutarnjim uvjerenjima može dovesti do patnje.Savjet 3: Odakle dolazi izraz "poput guske iz vode"?
Izraz "poput vode iz guske" odnosi se na kategorijuprocijenjene frazeološke jedinice. Karakterističan za fenomen narodne mudrosti - svojstva žive prirode, biljaka i životinja prenose se na ljudske odnose. Nekoliko riječi može bolje opisati situaciju nego prošireni prijedlog.
instrukcija
1
Značenje izraza "kao kod guske vode" služikarakterizacija "neprobojne" osobe za koju riječi i poticaji ne znače ništa, i nose izrazito negativno značenje. Djelomično možemo privući analogiju s izrazom "poput zida graška". U drugom smislu, izraz je analogan frazeologiji "izlaziti iz vode" - to jest, uspješno izaći iz neugodne ili problematične situacije.
2
Zašto guska? Poput svih ptica močvarica, guske imaju posebnu tajnu. Ovom masnoćom poput tekućih pera za morsku vodu, koja ih štiti od mokrenja. Voda klizne iz obrađene olovke, bez potrebe da ga navlaži. Ova je značajka vidljiva i korištena kao usporedna karakteristika.
3
Fraza "poput vode iz gushera" izvorno je imalaosim u ovom kontekstu. Poznato je da se čarobna svojstva pripisuju vodu bez razloga. Čarobnjaci su govorili vodom i postalo je ozdravljenje. Idiom "poput vode iz guske" upotrijebljen je u skupini zavjera za vodu.
4
Kao i kod guske vode, pa (imyarek) sve lijenosti. Vodichka dolje, i (imyarek) gore. Uz vodu od guske, s vodom od labuda i iz moje (ime) sve blagosti. (Nevjerojatna) mršavost za tamne šume, za visoke planine, za plave mora. Od vjetra došao - otići na vjetar. S gogolom, vodom, s gogolitsy vodom, i s tobom, slugom Božjim djetetom (ime), svim lijenostima. Uz vodu od guske, s vodom za labud, a sa sobom, rob Božji, dijete (ime i rijeka), sve blagost. Sve lekcije, sve nagrade, pinpricks, grudice, pozovotischa. Amen.
5
Dijete je obasjalo vodom, nekizavjere su također djelovale na odrasle osobe. Pretpostavljalo se da će pod utjecajem zaključane vode od čovjeka sve nesreće lebdjeti, bez ikakvog štetnog djelovanja - kako voda gasi dolje od guske. Pod mršavljenjem u mnogim ruskim dijalektima to je značilo bolesti, siromaštvo, siromaštvo, siromaštvo i zlostavljanje.
6
Kao što se može vidjeti iz primjera, bilo je prisutnih zavjerai drugi predstavnici vodopada - labud, gogol (obitelj patka). Postavlja se pitanje zašto je sve ptice navedene, to je bio guska koja se koristila za prijenosni osjećaj izražavanja. Ovdje je vrijedno pratiti odnos prema gusci kao karakter ruskog folklora i junaka frazeoloških jedinica. "Dobra guska", "guska od guske", "zadirkivanje gusaka", "guska svinja nije pratilac" - poput ptice prema van, arogantan, guska izaziva osjećaj ironije. Vjerojatno je ironičan stav i postao razlog za razlikovanje od cijelog teksta zavjere je guska.